Труба weser: Трубы Weser и комплектующие на сайте Weser

Труба weser pe rt evon 16 x 2 в Ачинске: 21-товар: бесплатная доставка [перейти]

Партнерская программаПомощь

Ачинск

Каталог

Каталог Товаров

Одежда и обувь

Одежда и обувь

Стройматериалы

Стройматериалы

Текстиль и кожа

Текстиль и кожа

Здоровье и красота

Здоровье и красота

Детские товары

Детские товары

Электротехника

Электротехника

Продукты и напитки

Продукты и напитки

Дом и сад

Дом и сад

Промышленность

Промышленность

Мебель и интерьер

Мебель и интерьер

Вода, газ и тепло

Вода, газ и тепло

Все категории

ВходИзбранное

Труба weser pe rt evon 16 x 2

Труба полимерная пятислойная 16 x 2,0 мм PRO AQUA PERT EVOH, бухта 200 м, оранжевая Производитель:

ПОДРОБНЕЕЕще цены и похожие товары

Труба Pro Aqua PERT EVOH пятислойная фиолетовая 16×2,2 отрезок \ 005м \ Производитель: Pro Aqua,

ПОДРОБНЕЕЕще цены и похожие товары

Труба Pro Aqua PERT EVOH пятислойная фиолетовая 16×2,2 отрезок \ 020м \ Производитель: Pro Aqua,

ПОДРОБНЕЕЕще цены и похожие товары

Труба 16×2. 0 PERT тип II / EVOH красная (бухта 200м) FUSITEK Производитель: Fusitek, Сфера

ПОДРОБНЕЕЕще цены и похожие товары

Труба из полиэтилена PERT/EVOH/PERT 16х2,2 ALTSTREAM (бухта 100 м) серая Производитель:

ПОДРОБНЕЕЕще цены и похожие товары

Труба из полиэтилена PERT EVOH d16x2.0, бухта 200м Производитель: Royal Thermo, Материал трубы:

ПОДРОБНЕЕЕще цены и похожие товары

Труба Pro Aqua PERT EVOH пятислойная фиолетовая 16×2,2 отрезок \ 015м \ Производитель: Pro Aqua,

ПОДРОБНЕЕЕще цены и похожие товары

Труба Pro Aqua PERT EVOH пятислойная фиолетовая 16×2,2 отрезок \ 050м \ Производитель: Pro Aqua,

ПОДРОБНЕЕЕще цены и похожие товары

Труба Pro Aqua PERT EVOH пятислойная фиолетовая 16×2,2 отрезок \ 045м \ Производитель: Pro Aqua,

ПОДРОБНЕЕЕще цены и похожие товары

Труба PERT/EVOH фиолет Дн16х2,0 200м 33641 Производитель: RTP

ПОДРОБНЕЕЕще цены и похожие товары

Труба из полиэтилена PERT EVOH d16x2. 0, бухта 200м Материал трубы: полиэтилен

ПОДРОБНЕЕЕще цены и похожие товары

Труба Pro Aqua PERT EVOH пятислойная фиолетовая 16×2,2 отрезок \ 001м \ Производитель: Pro Aqua,

ПОДРОБНЕЕЕще цены и похожие товары

Труба полимерная пятислойная 16 x 2,0 мм PRO AQUA PERT EVOH, бухта 100 м, оранжевая Производитель:

ПОДРОБНЕЕЕще цены и похожие товары

Труба полиэтиленовая WIRK PERT 16×2.0 мм защитный слой EVOH, белая

ПОДРОБНЕЕЕще цены и похожие товары

Труба Pro Aqua PERT EVOH пятислойная фиолетовая 16×2,2 отрезок \ 025м \ Производитель: Pro Aqua,

ПОДРОБНЕЕЕще цены и похожие товары

Труба из сшитого полиэтилена Royal Thermo PERT EVOH, d=16 x 2 мм, бухта 200 м Производитель: Royal

ПОДРОБНЕЕЕще цены и похожие товары

Труба Pro Aqua PERT EVOH пятислойная фиолетовая 16×2,2 отрезок \ 010м \ Производитель: Pro Aqua,

ПОДРОБНЕЕЕще цены и похожие товары

Труба Pro Aqua PERT EVOH пятислойная фиолетовая 16×2,2 отрезок \ 040м \ Производитель: Pro Aqua,

ПОДРОБНЕЕЕще цены и похожие товары

Труба полимерная AXI PERT II EVOH 16х2. 2

ПОДРОБНЕЕЕще цены и похожие товары

Труба Pro Aqua PERT EVOH пятислойная фиолетовая 16×2,2 отрезок \ 070м \ Производитель: Pro Aqua,

ПОДРОБНЕЕЕще цены и похожие товары

Труба Pro Aqua PERT EVOH пятислойная фиолетовая 16×2,2 отрезок \ 060м \ Производитель: Pro Aqua,

ПОДРОБНЕЕЕще цены и похожие товары

Металлопластиковая труба WESER PE-RT/AL | Weser

Металлопластиковая труба WESER PE-RT/AL | Weser

Продукция 

       

Полимерные многослойные трубы WESER Pe-RT/Al/Pe-RT, WESER Pe-RT/EVOH могут использоваться для:

  • хозяйственного и хозяйственно-питьевого холодного водоснабжения, горячего водоснабжения
  • радиаторного отопления при температуре теплоносителя не выше 950С
  • водяного напольного отопления «теплые полы», водяного настенного без радиаторного отопления «теплые стены»
  • обогрева открытых площадок, футбольных полей, аэродромов, тротуаров, почвенного подогрева в теплицах, парниках, зимних садах и оранжереях
  • обвязки вентиляционных водяных калориферов и тепловых завес при температуре теплоносителя не выше 950С
  • технологических трубопроводов для пищевых и непищевых жидкостей, в соответствии с таблицей химической стойкости.

Все трубы системы «WESERflex» прошли комплекс испытаний, см. протокол лабораторных испытаний №052-07 от «04» июля 2007 г.

Выписка из протокола:

  • Наименование предприятия, организации (заявитель): ф. «DIWAflex», Германия
  • Наименование образца (пробы): Труба металлопластиковая «WESERflex»
  • Изготовитель: ф. «DIWAflex», Германия
  • НД, регламентирующие объем лабораторных исследований и их оценку: 
  •  
    •   МУ 1.1.037-95, ГН 2.1.5.1315-03, Инстр. 4259-87, МУ 2.1.4.783-99
    •  Код образца (пробы): 052/2-07, 053/3-07
Информационные материалы:

Паспорт «Универсальные трубы WESER PE-RT»

 Рекомендации для проектирования и монтажа многослойных металлопластиковых и полимерных труб в системах отопления, горячего, холодного водоснабжения и в системах поверхностного нагрева

 Сертификат DWGV


Труба WESER PE-RT/AL/PE-RT, в бухте
Труба WESER Pe-RT/AL/Pe-RT, в штанге
Труба WESER Pe-RT/AL/Pe-RT, в гофро-трубе
NEW Труба WESER Pe-RT/AL/Pe-RT, с изоляцией 4,0 мм или 9,0 мм

Объекты, где применяется

       

Дом на ул. Захарьевская 41
29 марта 2011

   25-и этажный дом на ул. Луначарского 80.

   Многоэтажный дом на проспекте Ю. Гагарина, д. 14

   Северный пр. / ул. Есенина

   Храм Ярославля.

   Колтушская волость, дер.Кирполье

   Собор св. Екатерины. г. Пушкин.

   ЖК «Магелан»

   ЖК на ул.Волкова / ул.Добровольского

   Жилой дом на ул. Машинистов.

   Элитный дом на набережной.

Сертификаты


Подробнее

Подробнее

Подробнее

Подробнее

Подробнее

Подробнее

 

Уважаемые покупатели, компания «WESER» организует продажи через сеть дилеров. Вы можете найти информацию в разделе «Партнеры»
Вы можете оставить запрос на поставку оборудования через сервис «Коммерческое предложение»

 Скачать каталог инженерного оборудования «WESER 2015» (формат PDF 8,4 Mb).

Гамельнский крысолов Роберта Браунинга — Стихи

я

Hamelin Town’s в Брансуике,
Рядом со знаменитым городом Ганновер;
Река Везер, глубокая и широкая,
Омывает свою стену с южной стороны;
Более приятное место, которое вы никогда не видели;
Но, когда начинается моя песенка,
Почти пятьсот лет назад,
Видеть, как горожане так страдают
От нечисти, было жаль.

II

Крысы! Они дрались с собаками и убивали кошек,
И младенцев в люльках кусали,
И сыры из чанов ели,
И суп лизали из поварских половников,
Бочки с солеными шпротами вскрывали,
В мужских воскресных шапках гнёзда гнездили,
И испортили даже женские чаты
Заглушив их речь
Визгом и писком
В пятидесяти разных диезах и бемолях.

III

Наконец-то люди в теле
К ратуше стекались:
«Ясно, — кричали они, — наш мэр — новичок;
А насчет нашей Корпорации — шокирует
Думать, мы покупаем платья на подкладке из горностая
Для болванов, которые не могут или не хотят определять
Что лучше избавить нас от наших паразитов!
Ты надеешься, ведь ты стар и тучен,
Найти в пушистом гражданском халате легкость?
Вставайте, господа! Напрягите мозги

Чтобы найти лекарство, которого нам не хватает,
Или, волею судеб, мы вас вышлем!»
На это мэр и корпорация
Содрогнулся от сильного ужаса.

IV

Час они сидели в совете,
Наконец мэр нарушил молчание:
«За гульден я продал бы мое горностаевое платье,
Если бы я был милю отсюда!
Я уверен, что моя бедная голова снова болит,
Я так почесал ее, и все напрасно
Эх, капкан, капкан, капкан!»
Как только он это сказал, что должно было произойти
У двери комнаты, кроме легкого стука?
«Благословите нас, — воскликнул мэр, — что это?»
(С корпорацией, сидящей,
Выглядел немного, хотя и чудесно толст;
Глаза его не были ярче и влажнее,
Чем слишком долго открытая устрица,
Спасти, когда в полдень его брюшко взбунтовалось
За тарелку черепахи, зеленой и клейкой)
«Только царапание ботинок по коврику?
Что-то вроде крика крысы

У меня сердце бешено колотится!»

В

«Войдите!» — воскликнул Мэр, увеличиваясь:
И вот появилась странная фигура!
Его странная длинная шерсть от пятки до головы
Была наполовину желтой, наполовину красной
И сам он был высок и худ,
С острыми голубыми глазами, как булавка,
И светлыми распущенными волосами, но смуглой кожей,
Нет хохолок на щеке и борода на подбородке,
Но губы, где улыбки гасли и входили—
Родственников его не угадать!
И никто не мог налюбоваться
Высокий мужчина и его причудливая одежда.
Говорит один: «Как будто мой прадед,
Вздрогнув от тона Козыря Судьбы,
Прошел этот путь от своего раскрашенного надгробия!»

ВИ

Он подошел к столу совета:

И, «Пожалуйста, ваша честь,» сказал он, «Я могу,
С помощью тайного заклинания, привлечь
Всех существ, живущих под солнцем,
Это ползание или плыть или летать или бежать,
За мной так, как ты никогда не видел!
И я в основном использую свое очарование
На тварях, которые причиняют людям вред,
На крота и жабу, тритона и гадюку;
А люди зовут меня Крысоловом.»
(И тут заметили у него на шее
Шарф в красно-желтую полоску,
Под пальто в ту же клетку;
И на конце шарфа висела трубка ;
И пальцы его, как они заметили, вечно блуждали
Как будто не терпелось сыграть
На этой свирели, как низко она болталась
Над его одеждой такой старомодной.)
«И все же, — сказал он, — бедный волынщик, как Я,
В Татарии Я освободил Чама,
В июне прошлого года, от его огромного роя комаров;
Я освободил в Азии Низам
От чудовищного выводка летучих мышей-вампиров:
А что смущает твой мозг—
Если я смогу избавить твой город от крыс
Ты дашь мне тысячу гульденов?»
«Один? Пятьдесят тысяч!» — было восклицание
изумленного мэра и корпорации.

VII

На улицу Дудочник степь,
Улыбаясь сначала улыбочкой,
Как будто он знал, что волшебство спит
В его тихой трубке пока;
Затем, как музыкальный адепт,
Чтобы дуть в трубку, он сморщил губы,
И зелено-голубым мерцали его острые глаза,
Как пламя свечи, где соль посыпана;
И прежде чем три пронзительные ноты издала дудка,
Вы услышали, как будто армия бормотала;
И бормотание переросло в ворчание;
И ропот перерос в могучий рокот;
И из домов вывалились крысы.
Большие крысы, маленькие крысы, худые крысы, мускулистые крысы,
Коричневые крысы, черные крысы, серые крысы, рыжие крысы,

Серьезные старые труженики, веселые молодые ловкачи,
Отцы, матери, дяди, двоюродные братья,
Вздергивание хвостов и покалывание усов,
Десятки и десятки семей,
Братья, сестры, мужья, жены—
Следовали за Дудочником за свою жизнь.
От улицы к улице он продвигался вперед,
И шаг за шагом они следовали, танцуя,
Пока они не пришли к реке Везер
Где все погрузились и погибли!
‹ Спасите того, кто, толстый, как Юлий Цезарь,
Переплыл и выжил, чтобы нести
(Как рукопись, которую он лелеял)
В Крысиную страну домой его комментарий:
Который был: «При первых пронзительных нотах свирели,
Я услышал звук, как будто царапает требуху,
И кладу яблоки, чудесно спелые,
В тиски пресса для сидра:
И отодвигание досок для солений,
И оставление приоткрытых консервных шкафов,
И вытягивание пробок из фляг с маслом,
И разбивание обручей масла -бочонки:
И казалось, будто голос
(Слаще далеко, чем на гуслях или на гуслях
Дышит) крикнул: «О, крысы, радуйтесь!
Мир превратился в одну огромную сухо-соленую ферму!
Так что жуйте, хрустите, ешьте,
Завтрак, ужин, обед, обед!
И так же, как громоздкий сахарный пуансон,
Весь готовый клепкой, как великое солнце сияло
Славный всего в дюйме передо мной,
Так же, как я думал, что он сказал: «Приди, роди меня!»
— Я обнаружил, что Везер катится надо мной. »

VIII

Вы должны были слышать людей Hamelin
Звонить в колокола, пока они не раскачают шпиль.
Иди, — воскликнул мэр, — возьми длинные шесты!
Вырви гнезда и заделай дыры!
Посоветуйтесь с плотниками и строителями
И не оставляйте в нашем городе и следа
Крыс!» — как вдруг вверх по лицу
Волынщика, оживившегося на рыночной площади,
Со словами: «Во-первых, если вы пожалуйста, моя тысяча гульденов!»

IX

Тысяча гульденов! Мэр посинел;
Корпорация тоже.
Для советских обедов, устроивших редкое опустошение
С Кларе, Мозелем, Вен-де-Гравом, Хоком;
И половина денег пополнит
Самый большой окурок их подвала с рейнским.
Заплатить эту сумму бродяге
В красно-желтом цыганском пальто!
«Кроме», — сказал Мэр, понимающе подмигнув, —
«Наше дело было сделано на берегу реки;
Мы своими глазами видели, как тонули паразиты,
И то, что мертво, не может ожить, я думаю.
Так что, друг, мы не те люди, чтобы уклоняться
От долга напоить тебя,
И дело в деньгах, чтобы положить в свой мешок;
А что касается гульденов, то то, что мы говорили
О них, как вы прекрасно знаете, было в шутку.
Кроме того, наши потери сделали нас бережливыми
. Тысяча гульденов! Давай, возьми пятьдесят!

Х

У Дудочника поникло лицо, и он закричал,
«Ничего пустячного! Не могу дождаться! Кроме того,
Я обещал зайти к обеду
Багдад, и прими прайм
Похлебку Шеф-повара, все, чем он богат,
За то, что оставил на кухне халифа,
Гнездо скорпионов, не выживших—
С ним я не оказался торговцем,
С тобой я и гроша не дам!
И люди, которые меня увлекли
, могут найти мне трубку на другую моду.»

XI

«Как?» — воскликнул мэр. — Вы думаете, я терплю
, что с ним обращаются хуже, чем с поваром?
Обиженный ленивым скверным
С праздной трубой и пегим одеянием?
Ты угрожаешь нам, парень? Делай что хочешь,
Труби там, пока не лопнет!»

XII

Еще раз он шагнул на улицу
И снова к губам
Приложил свою длинную трубку из гладкой прямой трости;
И не успел он протрубить три ноты (такие сладкие
Мягкие ноты, как еще хитрость музыканта
Никогда не давал восторженного воздуха)
Раздался шорох, похожий на суету
О веселой толпе, качающейся и суетящейся,
Ножки топали, деревянные башмаки цокали,
Ручки хлопали, языки болтали,
И, как куры на хуторском дворе, когда ячмень сыплется,
Вышли дети Бег.
Все мальчишки и девчонки,
С румяными щечками и льняными кудрями,
И сверкающими глазами и зубами, как жемчуг,
Спотыкаясь и вприпрыжку, весело бежали за
Чудесная музыка с криком и смехом.

XIII

Мэр молчал, а Совет стоял
Словно они превратились в деревяшки,
Не в силах ни шагу двинуть, ни крикнуть,
Детям, весело прыгавшим мимо—
И мог только глазом следить
Что радостная толпа за спиной Дудочника.
Но как Мэр был на дыбе
И груди несчастного Совета бились,
Как Дудочник свернул с Хай-стрит
Туда, где Везер катил свою воду
Прямо на пути их сыновей и дочерей!
Однако он повернул с юга на запад
И к холму Коппельберг его шаги обратились,
И за ним побежали дети;
Велика была радость в каждой груди.
«Он никогда не сможет пересечь эту могучую вершину!
Он вынужден позволить трубе упасть
И мы увидим, как наши дети остановятся!
Когда, вот, когда они достигли склона горы,
Чудесный портал широко раскрылся,
Как будто Внезапно образовалась пещера;
И волынщик двинулся вперед, а дети последовали за ним,
И когда все были до последнего,
Дверь в склоне горы плотно закрылась.
Я все сказал? Нет! Один был хромым,
И не мог всю дорогу танцевать;
И спустя годы, если ты будешь винить
Его печаль, говорил он,—
«Скучно у нас в городе с тех пор, как мои товарищи по играм уехали!
Я не могу забыть, что я лишен
Всего приятного
Что и Дудочник мне обещал,
Ибо он привел нас, сказал он, в радостную землю,
Присоединение к городу и совсем рядом,0009 Где хлестали воды и росли фруктовые деревья,
И цветы становились ярче,
И все было странным и новым;
Воробьи здесь были ярче павлинов,
И их собаки обогнали наших ланей,
И медоносные пчелы потеряли свои жала,
И лошади родились с орлиными крыльями:
И как я уверился
Моя хромая нога выздоравливай скорее,
Музыка остановилась, и я замер,
И очутился за холмом,
Оставшись один против моей воли,
Идти теперь, хромая, как прежде,
И никогда больше не слышать об этой стране!

XIV

Увы, увы, Гамельн!
Во многих бюргерских паштетах
Текст, в котором говорится, что райские врата
Открываются для богатых так легко
Как игольное ушко втягивает верблюда!
Мэр послал Восток, Запад, Север и Юг,
Предложить Волынщика, из уст в уста
Везде, где люди должны были найти его,
Серебро и золото, сколько душе угодно,
Если бы он только вернулся тем же путем,
И привел бы детей за собой.
Но когда они увидели, что это проигранное предприятие,
И Пайпер и танцоры ушли навсегда,
Они издали указ, что юристы никогда
Должны считать свои записи датированными должным образом
Если после дня месяца и года,
Эти слова также не появлялись:
«И так долго после того, что здесь произошло
Двадцать второго июля
года тысяча триста семьдесят шестого»;
А лучше в памяти зафиксировать
Место последнего пристанища детей,
Называли его Улицей Крысолова,
Где всякий, играя на дудке или таборе
Был уверен в будущем, что потеряет свой труд.
Не терпели они ни приюта, ни таверны
Чтобы потрясти весельем улицу столь торжественную,
Но напротив места пещеры
Они написали историю на колонне,
И на большом церковном окне нарисовали
То же самое, чтобы сделать мир знаком
Как украли их детей,
Так и стоит по сей день.
И я не должен не сказать
Что в Трансильвании есть племя
Инопланетных людей, которые приписывают
Диковинным обычаям и одежде
На что их соседи так напирают,
Их отцам и матерям, восставшим
Из каких-то подземная тюрьма
В которую они были трепанированы
Давным-давно в могучей банде
Из города Хамельн в земле Брауншвейг,
Но как и почему они не понимают.

XV

Итак, Вилли, позволь нам с тобой быть дворниками
О счетах со всеми мужчинами, особенно с волынщиками!
И избавят ли нас, от крыс или от мышей,
Если мы им обещали, давайте сдержим свое обещание.

TAIM WESER подписывает соглашение о сотрудничестве с Bridgestone Industrial

Новая кузница Мостовой кран в Le Creusot

Framatome Creusot Forge

Le Creusot (Франция)

2008

info

46.804555

4.427737

Cereals conveying and storage at Tarragona’s Port

Grain

59

EUROPORTS IBERICA TPS

Tarragona (Spain)

2007

info

41.104371

1.234882

Coke Chamber Replacement & Allied Модернизация установки коксования-А НПЗ Барауни

Нефть и газ

3

IndianOil

Барауни, Бихар (Индия)

2017

info

25.431406

86.060096

Garzweiler opencast mine

Energy

62

RWE Power AG

Garzweiler (Germany)

2005-2008

info

51. 089284

6.460232

New installation for механизация подачи и обработки зерна в порту Уэльвы

Зерно

59

TERMINAL MARITIMA DE HUELVA (TMH)

Уэльва (Испания)

2008

info

38.7436214

-9.1953085

Waterbeach Mechanical Biological Treatment plant

Waste-to-Energy

66

AMEYCESPA

Cambridge (UK)

2013

info

52.298853

0.181816

Новая установка механической биологической очистки (MBT) в Эссексе

Производство энергии из отходов

66

URBASER BALFOUR BEATTY (UBB)

Базилдон (Великобритания)

2015

info

51.588817

0.512748

CTR Valles Occidental waste treatment plant

Waste Treatment

65

CTR VALLES OCCIDENTAL

Vacarisses, Barcelona (Spain)

2010

info

41.587995

1.951653

Компостный завод Los Hornillos

Переработка отходов

65

UTE LOS HORNILLOS

Quart de Poblet, Валенсия (Испания)

2012

info

39. 464774

-0.515713

Ipatinga steel complex revamping project

Steel

35

USIMINAS

Ipatinga (Brazil)

2017

info

-19.488257

-42.544655

Modernization of Проект металлургического завода в Галаце

Steel

35

ARCELORMITTAL GALATI

Galati (Румыния)

2014

info

45.49400000006

27.971669

Porto Sudeste iron ore terminal

Ports

64

PORTO SUDESTE DO BRASIL

Itaguaí (Brazil)

2015

info

-22.924204

-43.851173

Bayovar port terminal

Fertilizantes

34

Vale / Miski Mayo

Bayovar (Peru)

2010

Информация

-5,799735

-81.052218

РЕВЕРС0006

Electro-refining

67

HUNTSMAN TIOXIDE (VENATOR)

Huelva (Spain)

2010

info

37. 191327

-6.880486

Sangan Iron Ore Mine project

Bergbau

453

SAZEHAYE SANATIYE AZARAN Co

Хорасан (Иран)

2017

info

34.461039

60.411826

Расширение терминала по добыче полезных ископаемых 9 в порту Кальяо0006

Mining

36

PERUBAR

Callao (Peru)

2014

info

-12.042280

-77.127056

Expansion of the dry-bulk cargo solids area at Port of La Coruña

Grain

59

Terminales Maritimos de Galicia (TMGA)

La Coruña (Испания)

2007

Информация

43.357619

-8,392658

Hidrosogamoso Hydroelectrectrectrectrectrectrectrectrectrectrectrectrectrectrecterc.0006

Energy

62

Isagen

Sogamoso (Colombia)

2013

Информация

7.103269

-73.410215

. Kraftwerke Gmbh

Grosskrotzenburg (Германия)

2006

Информация

50. 086997

8,953235

.0006

KHD / ZAB

Novotroizk (Russia)

2011

Информация

51.220082

58.328990

Production LAHJ

Cement

60

KHD / ZAB / ZAB / ZAB / ZAB. Йемен)

2007

Информация

13.2201492

44.7024226

Расширение Apario Quarry

Cement

60

Cementos

Lemona (Spain)

Cementos

Lemona (Spain)

Cementos

Lemona (Spain)0006

2008

info

43.188375

-2.784377

Expansion of Tarragona’s coal terminal

Ports

64

EUROPORTS IBERICA TPS

Tarragona (Spain)

Since 1998 to 2007

info

41.092523

1,227456

Sidi Chennane Mine

Удобшки

58

OCP

Khouribga (Morocco)

2013

Информация

32.7752499

-6.792846

Phoenix project (first stage)

Fertilizers

58

ICL IBERIA

Suria (Spain)

2017

info

41. 827494

1.759152

Cranes for El Cabril disposal facility

Ядерная

63

Enresa

Cordoba (Испания)

1991 -2003

Информация

38.081063

-5,418143

Однопользовый (SFP) CRANE IN TIHANG0006

Nuclear

63

APILEC

Huy (Belgium)

2015

info

50.534518

5.270749

Chernobyl New Safe Confinement (NSC) project

Nuclear

63

NOVARKA

Chernobyl ( Украина)

2017

Информация

51.389142

30.098635

Проект Tobene

Fertilizers

58

Индустрия CHIMIQUES DU Senegal (ics)0006

Taiba (Senegal)

2002

Информация

15.043935

-16,847656

Расширение LE CREUSOT LEAL PRANT

35

industel le -creus.

Информация

46.804555

4.427737

Porto Sudeste Iron Ode Terminal

Mining

36

Porto Sudeste Do Brasil

Itaguaí (Бразиль)

0006

2015

Информация

-22.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *