Сто в строительстве расшифровка аббревиатуры: Что такое ТУ и СТО

Разработка стандартов и нормативно-технической документации: технические условия

Технические условия (ТУ) – это технический документ, который устанавливает требования, которым должна соответствовать продукция, изделие, материал, товар, услуга или же целая группа схожей продукции.

Стандарты организаций (СТО) — документ, разрабатываемый на применяемые в данной организации продукцию, процессы и оказываемые в ней услуги, а также на продукцию, создаваемую и поставляемую данной организацией на внутренний и внешний рынок, на работы, выполняемые данной организацией на стороне, и оказываемые ею на стороне услуги в соответствии с заключенными договорами (контрактами).

Организация вправе сама устанавливать требования к качеству и безопасности продукции в технических условиях, стандартах организации, не противоречащие требованиям законодательства.

То есть, если организация-изготовитель желает выпускать продукцию, отличную от требований государственных стандартов (ГОСТ), или продукцию, на которую стандарты отсутствуют — она обязана разработать ТУ или СТО.

Разработку технических условий (стандартов организаций) можно заказать в Государственном центре.

Разработка технических условий (ТУ) проводится согласно установленным стандартам. На непродовольственную группу продукции в соответствии с ГОСТ 2.114-95 «Единая система конструкторской документации. Технические условия», на пищевую продукцию в соответствии с ГОСТ Р 51740-2001 «Технические условия на пищевые продукты. Общие требования к разработке и оформлению».

Разработка стандартов организации (СТО) проводится с учетом требований ГОСТ Р 1.5-2012 «Стандартизация в Российской Федерации. Стандарты национальные. Правила построения, изложения, оформления и обозначения».

ТУ и СТО могут включать в себя разделы: область применения; требования к качеству и безопасности; требования к сырью; маркировка; упаковка; правила приемки; методы контроля; правила транспортирования и хранения; техника безопасности и охрана окружающей среды; указания для эксплуатации; гарантии изготовителя на товар; и др.

При декларировании и сертификации продукции (добровольной и обязательной) Заявитель обязан указывать документ, согласно которому производится продукция. Это может быть как ГОСТ, так и технические условия или стандарт организации.

Для разработки ТУ (СТО) необходимы следующие данные*: Название организации Юридический адрес Код ОКПО производителя; Точный ассортимент продукции Сырье и материалы, которые используются для производства продукции Характеристики продукции (описание) Методы упаковки, тип упаковки Сроки годности, сроки реализации, гарантийные сроки на продукцию Условия хранения, транспортирования и эксплуатации продукции Подробное описание технологического процесса

* список запрашиваемых данных для разработки может меняться в зависимости от вида продукции.

Оформить заявку

Консультация

Звонок

СТО | это… Что такое СТО?

ТолкованиеПеревод

СТО

СТО

система технического обслуживания

техн.

Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. — С.-Пб.: Политехника, 1997. — 527 с.

СТО

специальная теория относительности

Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. — С.-Пб.: Политехника, 1997. — 527 с.

СТО

Совет труда и обороны

с 1920 по 1937

воен.

Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. — М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. — 318 с.

СТО

строительство толерантного общества

учебно-образовательная программа

образование и наука

Источник: iностранец. № 4. 13.02.2001

СТО

студенческий трудовой отряд

образование и наука

Источник: http://www.regnum.ru/expnews/292835.html

СТО

система технологического обеспечения

техн.

СТО

станция технического обслуживания

техн.

Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. — С.-Пб.: Политехника, 1997. — 527 с.

  1. сантехоборудование
  2. СТО

санитарно-техническое оборудование

техн.

СТО

специальный технический отдел

при КБ

техн.

СТО

светотехническое оборудование

техн.

СтО

сторожевой отряд

Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. — М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. — 318 с.

СТО

сезонное техническое обслуживание

автомобилей

авто, техн.

Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. — С.-Пб.: Политехника, 1997. — 527 с.

СТО

санитарно-технический отдел

техн.

  1. СТО
  2. СтО

стандарт организации

  1. СТО

Источник: http://www.eav.ru/publ1.php?publid=2007-11a08

  1. СТО
  2. СтО

стандарт организации

  1. СТО

Источник: http://www. eav.ru/publ1.php?publid=2007-11a08

СТО

схема транспортного обслуживания

транспорт

СТО

социально-трудовые отношения

СТО

«Современные технологии омоложения»

журнал ННПЦТО

издание

Источник: http://molodei.info/

СТО

стандарт отрасли

СТО

специальная технологическая оснастка

техн.

СТО

специальное технологическое оборудование

техн.

СТО

сектор технического обслуживания вычислительной техники

СТО-1
МАИ (ГТУ)

техн.

Источник: http://www.mai.ru/colleges/fac_1/index.php

Словарь сокращений и аббревиатур. Академик. 2015.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Синонимы:

сотня, станция, число

  • Ленгосхортехникум
  • ДВК

Полезное


Строительные сокращения, обычно используемые в чертежах

Чертежи могут занимать до 50 страниц с множеством пугающих символов, сокращенного текста и строк. Но на самом деле каждая диаграмма в архитектурном пакете представляет собой простую концепцию, а чертежи — это набор диаграмм, в которых эти концепции накладываются друг на друга.

Строительные архитекторы и проектировщики несут ответственность за передачу бесчисленных сведений о конструкции здания: где оно должно быть расположено на участке, как оно должно быть построено, какие материалы должны использоваться, как оно должно выглядеть и где находятся инженерные системы, которые заставить его работать. Чтобы сэкономить место на чертежах и упростить обмен информацией, дизайнеры используют набор сокращений и акронимов.

Большинство этих сокращений являются стандартными для всех профессий. Но некоторые архитекторы могут использовать свои собственные сокращения, которые не являются стандартными или широко известными. Таким образом, титульный лист архитектурного пакета включает блок сокращений, который поможет вам расшифровать эти пользовательские сокращения при чтении планов.

Архитекторы обычно сокращают размеры, такие как расстояние до края (ED), дальняя сторона (FS) и внутренний диаметр (ID). Материалы также часто обозначаются аббревиатурой, например, гипс (Gyp. ), Ламинированные пиломатериалы из шпона (L.V.L.) и каменная кладка (Mas.). Элементы, которые следует учитывать при чтении плана этажа, обозначены аббревиатурой, например, не в масштабе (Н.Т.С.). И вы также найдете в этом списке бытовую технику и панели управления, такие как водонагреватель (Wtr. Htr.), Детектор дыма (S.D.) и панель управления пожарной сигнализацией (FACP).

Распознавание аббревиатур и акронимов — это первый шаг к чтению чертежей недвижимости. Узнайте все, что вам нужно знать о чтении чертежей, в онлайн-классе Copeland MT, который ведет профессиональный строитель и мастер Джордан Смит.

Чертежи могут содержать до 50 страниц с множеством пугающих символов, сокращенного текста и строк. Но на самом деле каждая диаграмма в архитектурном пакете представляет собой простую концепцию, а чертежи — это набор диаграмм, в которых эти концепции накладываются друг на друга.

Почему в строительстве используются сокращения?

Строительные архитекторы и проектировщики несут ответственность за передачу бесчисленных сведений о строительстве здания: где оно должно быть расположено на участке, как оно должно быть построено, какие материалы должны использоваться, как оно должно выглядеть и где находятся инженерные системы, которые заставить его работать. Чтобы сэкономить место на чертежах и упростить обмен информацией, дизайнеры используют набор сокращений и акронимов.

Большинство этих сокращений являются стандартными для всех профессий. Но некоторые архитекторы могут использовать свои собственные сокращения, которые не являются стандартными или широко известными. Таким образом, титульный лист архитектурного пакета включает блок сокращений, который поможет вам расшифровать эти пользовательские сокращения при чтении планов.

Архитекторы обычно сокращают измерения, такие как расстояние до края (ED), дальняя сторона (FS) и внутренний диаметр (ID). Материалы также часто обозначаются аббревиатурой, например, гипс (Gyp.), Ламинированные пиломатериалы из шпона (L.V.L.) и каменная кладка (Mas.). Элементы, которые следует учитывать при чтении плана этажа, обозначены аббревиатурой, например, не в масштабе (Н.Т.С.). И вы также найдете в этом списке бытовую технику и панели управления, такие как водонагреватель (Wtr. Htr.), Детектор дыма (S. D.) и панель управления пожарной сигнализацией (FACP).

Распознавание аббревиатур и акронимов — это первый шаг к чтению чертежей недвижимости. Узнайте все, что вам нужно знать о чтении чертежей, в онлайн-классе Copeland MT, который ведет профессиональный строитель и мастер Джордан Смит.

Общеупотребительные сокращения и сокращения на чертежах

Кондиционер: Кондиционер

Кондиционер: Асфальтобетон

ACI: Американский институт бетона

Acous.: Acoustical

ADA: Закон об американцах с ограниченными возможностями 1992

Прил. : Регулируемые

A.F.F. выше. A.F.G.: Высшее образование

AIA: Американский институт архитекторов или Американская страховая ассоциация

AIEE: Американский институт инженеров-электриков

AISC: Американский институт стального строительства

AISI: Американский и стальный институт

AL.: Алюминий

ANSI: Американский национальный институт стандартов

Apcia: Америкационная собственность.

Приблизительно: Приблизительно

Архитектура: Архитектура

ASCE: Американское общество инженеров-строителей

ASME: Американское общество инженеров -механиков

ASTM: Американское общество для тестирования и материалов

AWG: Американское проводное датчик

Bd. : Board

Bldg. Блок: Блок

Блок: Блокировка

Бм.: Балка

Конвертер: Нижняя часть фундамента

2 B.O.0003

Бот: нижний

B.O.W.: Нижняя часть стены

BP: синий принт (или B/P)

BRZ.: Бронза

BV: бабочка клапана

9

BV: баттерфли. .: Шкаф

CAD: Cadmium или компьютерный состав

CBORE: Counterbore

C.C.: Центр для центра

C.D.: Строительный документ

CEM. : Цемент

Цер. : Ceramic

C.F.M.: Кубические футы в минуту

CFS: Кубические ноги в секунду

C. I.

CLG.: Потолок

CLR.: Прозрачный

CMU: Бетонная кладка

C.O.: Очистка

Кол.

  • Ft.: Кубические ноги
  • YD.: Кубический двор
  • DBL.: Double

    Dept.: Отдел

    D.F.0003

    DIA.: Диаметр

    DIM.: Размер

    DN.: Down

    DR .: Дверь

    DP.: Deep

    D.S.S.S.S.: Down D.Sp. DWG: рисунок

    DWR.: Ящик

    EA.: Каждый

    E.D .: Distance

    E.F.: Выхлоп

    E.J. Компенсатор

    Elec.: Electrical

    ELEP.

    Exc: Excavate

    (e) Существует: существует

    Ext. : Exterion

    FACP: Панель управления пожарной сигнализацией

    FAO: завершить все более .0014

    F.C.O.: Очистка пола

    F.D.: Слив в полу

    FDN. : Фундамент

    F.F.L.: Уровень готового пола

    F.G. Отделка Марка

    Фин.: Отделка

    FL: Уровень пола

    Флуор. Флуоресцентный

          ВОК: лицевая сторона бетона

    ВОП: лицевая сторона отделки

    F.O.S.: Face of Stud

    FRPF: Fireproof

    FS: FAL SICE

    футов. Оцинк.: Оцинк. или G.F.I.: прерыватель цепи замыкания на землю

    GL. : Стекло

    GPM: галлонов в минуту

    г. (далее «доступный»)

    HDPE: полиэтилен высокой плотности

    HDWE.: фурнитура

    H.M.: полый металл

    Горизонтальный0002 HRS: Hot Rolled Steel

    HR.: Час

    HV: высокое напряжение

    H.V.A.C.: Огрев, вентиляция и кондиционирование воздуха

    1117 H.W. В соответствии с

    ID: Внутренний диаметр

    IE: Перевернутая высота

    IEEE: Институт инженеров по электротехнике и электронике

    2 : 9001 дюймы0014

    Инсул.: Изоляция

    INT.: Интерьер

    Inv.: Invert

    ISO: Международная организация FORTARDS

    Ян. Junction Box

    JCT.: Junction

    JST. : BOIST

    JT.: Объединение

    .0002 Lav.: Lavatory

    LDD: Рисунок с ограниченным размером

    Lft.: Линейные ноги

    LH: левая рука

    LL: Live Load

    14 LM: Live Load

    11

    Lt.: Light

    Ltg.: Lighting

    L.V.L.: Laminated Veneer Lumber

    Mas.: Masonry

    MAX: Maximum

    MBW: измерение между проводами

    Mech.: Mechanical

    MEMB.: Мембрана

    MFG.: Производство

    MFR. 111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111Р1н. .: Минимум

    Разное: Разное

    MOW: Измерение по проводам

    MTL. : Металл

    9004 MTD.: Установленный0011 NEC: Национальный электрический код

    N.I.C.: Не в контракте

    Nom: Nominal

    N.T.S. O.C.: По центру

    Н.Д.: Внешний диаметр

    Off.: Офис

    OPNG.: Открытие или грубое отверстие PCCcrete

    :

    00014

    PCI: Ассоциация страховых страховщиков по страхованию недвижимости

    ПК. Список деталей)

    Plywd.: Фанера

    Pr.: Пара

    P.S.F.: Фунты на квадратный фут

    P.S.I.0011 Ptd.: Painted

    PT.: Point

    P.T.: Pressure Treated

    PVC: Polyvinyl Chloride

    QTY: Quantity

    R: Radius

    RC: Reinforced Бетон

    RD: Кровельная воронка, круглая или приемная распределительная панель

    R. D.L.: Направляющая воронки

    REBAR: Арматурный стержень

    30014

    TREQD: Требуется

    RH: правая рука

    RI.: RISER

    R.O.: Грубое открытие

    R.O.W. W.

    Сан.: Санитарный

    S.B.N.: Surface Bullnose

    SC: Sharp Corners

    S.C.: Solid Core

    S.D.: Деймер дыма 0003

    Секта: раздел

    SHT.: Лист

    SH.: Полков

    SHT’G.: SeeThing

    SIM.: Аналогичные

    111114.

    1. ФУТОВ: Квадратные футы
    2. ДЮЙМЫ: Квадратные дюймы

    Нерж. сталь: Нерж.

    Std.: Стандарт

    STL: Steel

    Stor. : Хранение

    SUPP.: Подвеска

    S.Y.: Square Yard

    .

    T & B: Вверху и нижняя часть

    T & G: Язык и Родка

    THK.: Толстый

    TLT.: Туалет

    T.O.0014

    T.O.C.: Top of Bound of Top of Concrete

    T.O.F.: Top of Leting

    T.O.J.: Top of Joist

    T.O.M.

    Tr.: Провод

    T.S.: Top Set

    TTC: Терминал Терминал

    Тип.: Типичный

    UON: если иное не было0003

    UNF.: Незавершенный

    VA.: Напряжение

    V.B.: Пар барьер

    Vert.: Vertical

    V.I.F. )

    W.: Wide

    Wd. : Wood

    WDW.: Окно

    W.I.: Кованое железо

    W.I.I.C.0011 WL: Уровень воды

    W/O: без

    WP.: Помородоспособные

    W.R.: Водостойкий

    WS: Weatherstripping или Water Stop

    WS.

    Вес. Hтр. : Водонагреватель

    и: и

    L: угол

    @: at

    L: Центральная линия

    O:

    14

    Диаметр

    #: Фунт/номер

    O/: более

    MT Copeland

    . в основах строительства с реальными приложениями. Занятия включают профессионально созданные видеоролики, которые преподают практикующие мастера, а также дополнительные загружаемые материалы, такие как викторины, чертежи и другие материалы, которые помогут вам освоить навыки.


    Рекомендуемый инструктор

    Джордан Смит

    Джордан Смит является генеральным директором и основателем компании Smith House Company, занимающейся проектированием и строительством в Остине, штат Техас. Он научился строить и сваривать, работая на ферме со своим дедушкой, а после получения степени в области сварки и материаловедения он провел следующие 10 лет, работая в тяжелом строительстве, создавая все, от роботов до кораблей и морских нефтяных вышек, прежде чем перейти к жилое строительство. Проработав пару лет с ведущими строителями отрасли в Остине, Джордан и его жена Вероника самостоятельно основали Smith House Co. Smith House Co. стремится строить более красивые, функциональные и устойчивые пространства, которые являются самоподдерживающимися и гармонируют с окружающей их природой.

    Изучение классов


    Стройте умнее

    Получайте последние новости о новых курсах, специальных тренингах, ресурсах и многом другом.

    Список сокращений для строительства | Строительные сокращения и термины

    • Тенденции отрасли

    Vita
    Vypovska
    Content Writer

    Опубликовано:
    22 сентября 2022 г.

    Коммуникация является одной из важнейших составляющих успешного строительного проекта. Производительность проекта обычно основывается на таких показателях, как объем, график, стоимость, качество и безопасность. Попадание в цель во всех этих областях невозможно без постоянного и эффективного общения. Успешная реализация проекта включает в себя как письменное, так и устное общение.

    Одним из распространенных примеров может быть менеджер проекта, создающий отчеты о ходе работ для рассмотрения представителем владельца или руководством компании. Тот же самый руководитель проекта также может быть приглашен для представления вопросов проекта на собрании для информирования общественности.

    Трудно общаться, если вы не знаете, о чем говорите. В мире строительства и связанных с ним отраслей, таких как архитектура и машиностроение, есть общеупотребительные термины, которые должен знать каждый, кто работает в этой области. Эти строительные акронимы и аббревиатуры обычно используются во внутренней и внешней коммуникации для проектов. Вы можете быть знакомы с некоторыми из них как человек, работающий в этой области или регулярно взаимодействующий со профессионалами в области строительства и дизайна.

    Вот 70 аббревиатур и терминов в области управления строительными проектами, которые помогут расширить ваш словарный запас и расширить ваши знания.

    Строительные термины и сокращения
    1. AC – Фактическая стоимость – При анализе освоенной стоимости фактическая стоимость представляет собой сумму денег, потраченную на проект на данный момент.
    2. ACI — Американский институт бетона — это некоммерческое техническое общество, разрабатывающее стандарты и руководства по проектированию бетона, проектированию бетонной смеси, испытаниям и отбору проб. ACI публикует строительные нормы и правила, а также журналы для распространения основанных на консенсусе знаний о бетоне.
    3. ADA — Американский закон об инвалидах — ADA — это закон о гражданских правах, который предотвращает дискриминацию по признаку инвалидности. В контексте архитектуры и строительства это относится к стандартам проектирования, обеспечивающим доступность для людей с ограниченными возможностями.
    4. AIA — Американский институт архитекторов. Важный термин для любого списка архитектурных сокращений. AIA — это профессиональная организация архитекторов, которая предлагает образование, профессиональное руководство, защиту интересов и работу с общественностью в поддержку архитектуры и строительства. Когда инициалы используются в качестве суффикса к имени человека, это означает, что этот человек является лицензированным архитектором.
    5. AISC – Американский институт стальных конструкций – AISC является некоммерческим техническим институтом и торговой ассоциацией, специализирующейся на использовании конструкционной стали в строительстве. AISC также публикует спецификации для проектирования стальных конструкций, на которые есть ссылки во всех строительных нормах и правилах.
    6. ANSI — Американский национальный институт стандартов. Эта частная некоммерческая организация занимается разработкой добровольных согласованных стандартов для персонала, процессов, продуктов, услуг и систем в Соединенных Штатах. ANSI также координирует стандарты США с международными стандартами для глобального использования американской продукции.
    7. AOR – Архитектор записи – Этот термин относится к архитектурной фирме или лицензированному архитектору(ам), которые разработали набор планов для строящихся объектов.
    8. ASCE — Американское общество инженеров-строителей — Эта освобожденная от налогов профессиональная организация представляет инженеров-строителей по всему миру. ASCE издает журналы и спонсирует конференции, связанные с профессией. ASCE также публикует широко используемые строительные нормы и правила «Минимальные расчетные нагрузки и связанные с ними критерии для зданий и других сооружений».
    9. ASPH – Асфальт – В своем первоначальном виде асфальт представляет собой липкую вязкую жидкость, изготовленную из нефти. Его смешивают с крупными и мелкими заполнителями для изготовления асфальтобетона в дорожном строительстве. В этом контексте термины «асфальт» и «асфальтобетон» являются синонимами.
    10. BAC – Бюджет на завершение – Сумма денег, утвержденная для расходования на завершение проекта.
    11. BIM — Информационное моделирование зданий — BIM относится к процессам или технологиям, обычно к программному обеспечению, которые хранят информацию о проекте в 3D-моделях. Эту информацию можно извлекать, обменивать и обновлять для поддержки принятия решений, связанных с проектированием, строительством, эксплуатацией и обслуживанием предлагаемого построенного актива.
    12. Спецификация — Ведомость материалов — это исчерпывающий список деталей, сырья, узлов, узлов, документов и других элементов, необходимых для создания продукта.
    13. CA – Управление строительством – относится к услугам, предлагаемым архитектором, инженером или проектировщиком на этапе строительства, например, ответы на запросы о предоставлении информации и рассмотрение заявок и рабочих чертежей.
    14. CAD – Компьютерное проектирование – Относится к использованию компьютеров и программного обеспечения при создании, детализации, анализе и модификации проекта. Это может также относиться к программам, используемым для черчения и дизайна.
    15. К.К. — От центра к центру — в выносках размеров расстояние от центра к центру указывает на расстояние между центром элемента или компонента и соседними элементами или компонентами, такими как арматурная сталь, колонны, фундаменты, рельсы и т. д. Это то же самое. как О.К. или «по центру». Он отличается от «чистого интервала».
    16. CCM — Сертифицированный менеджер по строительству — относится к профессиональной сертификации, предлагаемой Американской ассоциацией управления строительством. При использовании в качестве суффикса к имени человека это означает, что это лицо является сертифицированным руководителем строительства.
    17. CD – Строительная документация – относится к полному набору планов, включая контракты, чертежи, спецификации, специальные положения и другую вспомогательную документацию, используемую для возведения объекта, проезжей части, моста или других построенных объектов.
    18. CEI – Строительная инженерия и инспекция – относится к управлению строительством и надзору за строительным проектом, осуществляемому независимым консультантом от имени владельца. Этот термин часто используется транспортными ведомствами.
    19. CF/CY – кубические футы, кубические ярды – общепринятые единицы измерения объема. Железобетон и грунт обычно оцениваются, измеряются и оплачиваются в кубических футах или кубических ярдах.
    20. CM – Управление строительством или руководитель строительства – относится к практике надзора за ходом и выполнением строительных проектов. Это также относится к лицу (лицам), ответственному за эту практику.
    21. CMAA – Американская ассоциация управления строительством – CMAA является некоммерческой неправительственной организацией, которая определяет стандарты профессионального управления строительством. Эта организация также устанавливает добровольную сертификацию для профессиональных менеджеров по строительству.
    22. CMAR – Менеджер по строительству под угрозой – это метод реализации проекта, при котором руководитель строительства завершает проект по гарантированной максимальной цене. Руководитель строительства выступает в качестве консультанта владельца при разработке и проектировании и генерального подрядчика во время строительства. «Риск» исходит от подрядчика, который должен действовать в интересах владельца и удерживать расходы ниже гарантированного максимума.
    23. CMU – Блок бетонной кладки – CMU представляет собой тип прямоугольного блока, используемого в строительстве зданий и стен. Этот термин иногда является синонимом термина «шлакоблок».
    24. CO — Заказ на изменение — Заказ на изменение — это формальное, согласованное изменение объема, графика или стоимости проекта.
    25. CO — Свидетельство о вводе в эксплуатацию — это документ, выданный местными властями, который подтверждает, что здание соответствует применимым строительным нормам и правилам и пригодно для проживания.
    26. ИПЦ — Индекс эффективности затрат — В анализе освоенного объема ИПЦ представляет собой сравнение фактически выполненной работы с фактически понесенными затратами. Он рассчитывается путем деления освоенного объема (EV) на фактические затраты (AC). Если CPI равен единице, проект находится в рамках бюджета. Если CPI меньше единицы, проект выходит за рамки бюджета. Если CPI больше единицы, проект не соответствует бюджету.
    27. CPM — метод критического пути — это средство создания или анализа расписания проекта на основе самой длинной последовательности зависимых действий или задач (также называемой критическим путем) и измерения времени, необходимого для начала и завершения этой последовательности. деятельности.
    28. DB — Проектирование-строительство — это метод реализации проекта, при котором подрядчик или конструктор отвечает за разработку окончательного проекта на основе концепции владельца. Подрядчик обычно нанимает архитектурную или инженерную фирму для создания дизайна.
    29. DBB – Design-Bid-Build – это распространенный метод реализации проекта, при котором услуги по проектированию и строительству приобретаются отдельно. Подрядчик делает ставку на проект, основанный на планах (обычно полных), разработанных архитектором или инженером.
    30. DBE — Бизнес-предприятие, находящееся в неблагоприятном положении. Это относится к компании, которая сертифицирована государственным органом как принадлежащая члену группы, находящейся в неблагоприятном положении (часто меньшинствам, женщинам, ветеранам и т. д.). Для инфраструктурных проектов, финансируемых из федерального бюджета, часть работы должна выполняться сертифицированными DBE.
    31. DIA — Диаметр (дюймы) — относится к измеренному расстоянию по поверхности цилиндрического или круглого элемента, такого как просверленный вал или труба.
    32. DS – Пробуренная шахта – Как правило, пробуренная шахта представляет собой тип глубокого фундамента, который передает структурные нагрузки (от здания, моста или стены) на подповерхностный слой. Обычно изготавливается из железобетона.
    33. DWG — Чертеж. В контексте автоматизированного проектирования, черчения и архитектуры это сокращение от чертежа, например, в строительном листе или чертеже.
    34. EA – Каждый – «EA» используется для количественной оценки элементов, которые учитываются как целые единицы, в отличие от измерения длины, площади или объема.
    35. EV — Заработанная стоимость — EV — это процент от общего бюджета, выполненный в определенный момент продолжительности проекта.

    Управление строительными проектами на одной платформе

    Предоставьте своим выездным командам эффективные инструменты для совместной работы над различными проектами

    Просмотреть все решения

    1. EAC — Оценка по завершении — в анализе освоенного объема это ожидаемая стоимость по завершении проекта.
    2. EOR – Зарегистрированный инженер – Этот термин относится к инженерной фирме или лицензированному инженеру (инженерам), которые разработали набор планов для строящихся объектов.
    3. ETC — Оценка до завершения — это оставшаяся стоимость, ожидаемая для завершения проекта.
    4. E&O – Ошибки и упущения – Это относится к ошибкам, упущениям или отсутствующим деталям в наборе строительных чертежей.
    5. GMP — Гарантированная максимальная цена — это максимальная сумма затрат на оплату труда, материалов и прибыли, которую подрядчик может взимать за проект.
    6. IAQ – Качество воздуха в помещении – Описывает качество воздуха внутри и вокруг зданий в контексте здоровья и комфорта их обитателей. Это важный термин для списка строительных сокращений, связанных с зелеными зданиями.
    7. ID/OD – Внутренний диаметр/наружный диаметр – Для трубопровода внутренний диаметр относится к ширине отверстия трубы. Внешний диаметр равен сумме внутреннего диаметра и удвоенной толщины стенки трубы.
    8. IPD — Комплексная реализация проекта — IPD — это метод реализации строительного проекта, в котором участвуют все участники на каждом этапе проектирования, изготовления и строительства. Цель IPD — повысить производительность, свести к минимуму потери, избежать задержек, улучшить качество и устранить конфликты между владельцами, архитекторами и подрядчиками.
    9. LD – Заранее оцененные убытки – При составлении контракта это убытки для пострадавшей стороны, чтобы получить компенсацию за нарушение контракта. В контрактах на строительство с подрядчика часто взимается LD за каждый день, когда проект выходит за рамки согласованной даты завершения.
    10. LEED — Лидерство в энергетическом и экологическом проектировании — это программа сертификации экологичного строительства. Он был разработан Советом по экологическому строительству США и включает рейтинговые системы для проектирования, строительства, эксплуатации и обслуживания экологически чистых зданий.
    11. LF – Линейный фут – это единица измерения длины. Он обычно используется для предметов, которые измеряются и оплачиваются по длине.
    12. LOE — Уровень усилий — В управлении проектами LOE — это тип проектной деятельности, который поддерживает другие виды деятельности. Это не рабочий элемент, связанный с выполнением завершенного проекта. В строительном проекте разработка прогнозного графика является примером LOE, но не возведение бетонных балок.
    13. LS – Паушальная сумма – Строго говоря, паушальная сумма – это единовременная выплата денег вместо рассрочки платежа. В администрировании контрактов это относится к контракту, в котором указана единая цена для всего проекта с использованием планов и спецификаций. Владелец заранее точно знает, сколько стоит работа. LS также является расчетной единицей при оценке строительства. Вместо цены за единицу товара или единицы измерения у товаров с единовременной суммой есть одна цена, которая покрывает весь этот товар. Он часто используется для элементов, которые не поддаются количественной оценке, таких как мобилизация.
    14. МЗ — Подручные материалы — относится к материалам, закупленным специально для проекта. В строительстве это обычно относится к материалам, которые были закуплены, но еще не установлены. Подрядчик может потребовать оплаты этих предметов до установки, особенно для оплаты поставщику или продавцу.
    15. NTP — Уведомление о начале работ — это официальное письмо от владельца или директора подрядчику или консультанту о начале работ. Обычно это официальное начало срока действия контракта.
    16. О.К. — По центру — в размерных выносках по центру указывается расстояние между центром элемента или компонента и соседними элементами или компонентами, такими как арматура, колонны, фундаменты, рельсы и т. д. Это то же самое, что и C.C. или «от центра к центру». Он отличается от «чистого интервала».
    17. PE — Профессиональный инженер — при использовании в качестве суффикса к имени это означает, что лицо является лицензированным инженером, уполномоченным подписывать и печатать планы, отчеты, расчеты, чертежи и другие технические документы.
    18. PM — Управление проектом или менеджер проекта — относится к практике наблюдения за ходом и эффективностью проекта. Это также относится к лицу (лицам), ответственному за эту практику.
    19. PMP — План управления проектом — в нем описывается конкретное понимание и подход руководителя проекта к управлению отдельным проектом. Его не следует путать с сертификатом «Project Management Professional», который предлагает Институт управления проектами.
    20. PSI – фунты на квадратный дюйм – это единица измерения, указывающая прочность материала как напряжение или силу, деленную на единицу площади. Прочность бетона на сжатие часто выражается в фунтах на квадратный дюйм.
    21. PS&E – Планы, спецификации и оценки – относится к окончательному проекту (и его документам) проекта. Это часто отображается в транспортных и транзитных списках строительных сокращений .
    22. PV — Плановая стоимость — В анализе освоенной стоимости плановая стоимость — это предусмотренная бюджетом стоимость работы, которую планируется выполнить в любой момент продолжительности проекта.
    23. RE — Инженер-резидент. В строительстве RE — это инженер, который руководит полевыми работами от имени владельца, клиента или консультанта по проектированию. Иногда этот термин является синонимом «менеджер проекта», особенно тот, кто наблюдает за работой подрядчика.
    24. АРМАТУРА – Арматурные стержни – это арматурная сталь (в отличие от конструкционной стали), которая заделана в конструкционный бетон, чтобы позволить элементу сопротивляться растяжению, изгибу, изгибу и кручению.
    25. RFI — Запрос информации — это вопрос, отправленный подрядчиком по проблеме или вопросу с планами, спецификациями, условиями площадки, условиями контракта и т. д. Ответ часто дает архитектор, инженер или представитель владельца.
    26. RFP – Запрос предложений – В строительстве это официальный запрос владельца или представителя владельца подрядчику о представлении подхода или плана выполнения проектных работ. В сфере закупок RFP также относится к запросу клиента на профессиональные услуги, такие как архитектура, проектирование и управление строительством, среди прочего. Респонденты обычно предоставляют свой подход или стратегию выполнения работы, изложенной в запросе.
    27. RFQ – Запрос на квалификацию. Подобно RFP в сфере закупок, это запрос от клиента на квалификацию, связанную с профессиональными услугами. Респонденты обычно предоставляют резюме и примеры похожих или релевантных проектов, чтобы продемонстрировать свою квалификацию для выполнения работы, указанной в запросе.
    28. SF/SY – Квадратные футы, Квадратный ярд – это общепринятые единицы измерения площади. Бетонные плиты и стены обычно рассчитываются, измеряются и оплачиваются в квадратных футах или квадратных ярдах.
    29. SPI — индекс выполнения графика — в анализе освоенного объема SPI представляет собой сравнение фактического прогресса или освоенного объема с запланированным прогрессом или запланированным объемом. Он рассчитывается путем деления освоенного объема (EV) на плановый объем (PV). Если SPI равен единице, проект выполняется вовремя. Если SPI меньше единицы, проект отстает от графика. Если CPI больше единицы, проект выполняется с опережением графика.
    30. СТАН. — Станция — Станция — это горизонтальная единица измерения вдоль центральной линии проекта, например, дороги, моста или стены. При транспортировке он равен 100 футам. На планах выноска станции указывает, где в проекте расположен объект.
    31. TCP — План управления дорожным движением. В транспортных проектах это полный набор чертежей и спецификаций, которые показывают, как будет контролироваться движение на различных этапах с использованием вывесок, сигналов, дорожной разметки и баррикад.
    32. ТИП. — Типовой — В планах и чертежах используется термин «ТИП». указывает, что конкретная характеристика или деталь относятся к одним и тем же элементам на той же странице, виде или чертеже. Этот термин аналогичен слову «то же самое».
    33. VOC – летучее органическое соединение – это органическое химическое вещество с высоким давлением паров при комнатной температуре. ЛОС обычно ответственны за запах духов, духов и загрязняющих веществ. Некоторые ЛОС вредны для человека и окружающей среды. С точки зрения качества воздуха в помещении эти соединения могут не быть остро токсичными, но могут оказывать долгосрочное воздействие на здоровье.
    34. WBS — Структура распределения работ. В управлении проектами это иерархическая декомпозиция содержания проекта, используемая проектными менеджерами для обеспечения достижения целей проекта, а также определения и создания необходимых результатов.
    35. WWF — Сварная проволочная сетка — иногда называемая сварной проволочной сеткой, это сетка из равномерно расположенных проволок, которая обеспечивает прочность на изгиб в бетонных плитах, подобно арматуре.

    Управление знаниями об управлении строительными проектами Сокращения

    В зависимости от ваших строительных операций рабочий глоссарий строительных сокращений и терминов может быть полезен для сотрудников, а также клиентов, субподрядчиков и других деловых партнеров.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *