Бизнес-википедия — e-xecutive.ru
Материал из e-xecutive.ru
(перенаправлено с «Заглавная страница»)
Перейти к: навигация, поиск
Cправочный раздел Executive.ru. Словарные вики-статьи, образцы документов. Еще 10 тыс. публикаций по бизнесу – на других страницах портала.
Хорошая статья
Определив понятие вариационной маржи, и поняв, что на фондовом рынке происходит постоянное колебание цен, можно придти к выводу, что участники этого рынка должны быть заинтересованы в механизмах, способных регулировать неожиданные изменения цен и минимизировать неблагоприятные экономические последствия. Для страхования экономических рисков используются такие финансовые инструменты как свопы.
Читать полностью
Избранный метод
Система менеджмента – это целостный комплекс управленческих действий, которые взаимосвязаны, регулярно выполняемые и позволяющие внедрять долгосрочные стратегии компании с максимальной прибылью за счёт обеспечения конкурентоспособности продукции и предприятия в целом.
Читать полностью
Избранная статья
Клиринг представляет собой деятельность по «очистке» платежных обязательств контрагентов. По сути, это разновидность бартера, когда стороны сделки купли-продажи вместо денег получают за свои проданные товары и услуги другие необходимые им товары и услуги.
Читать полностью
Интересные статьи
- Новая статья: Продакт-плейсмент («Такой метод размещения рекламы называют скрытым, так как объект продвижения привлекает к себе внимание зрителей и читателей там, где его не ожидали увидеть. Основная идея – ненавязчивость, малозаметность, без прямых призывов к покупке или иному действию, смещение акцентов в пользу основного сценария, но некоторую долю внимания аудитории на продвигаемый продукт всё равно привлечь»).
- Новая статья: Стратегия («Сформулированная стратегия должна быть использована. Для разработки стратегических проектов методом поиска. Роль стратегии в поиске состоит в том, чтобы, во-первых, помочь сосредоточить внимание на определенных участках и возможностях; во-вторых, отбросить все остальные возможности как несовместимые со стратегией»).
- Новая статья: Промышленный маркетинг («Промышленный маркетинг можно квалифицировать как деловые отношения в сфере рынка товаров производственно-технического назначения, направленных на продвижение этих товаров (деловых услуг) от предприятий, которые их производят, к тем организациям и фирмам, которые приобретают их для последующего использования при производстве определенного товара или для перепродажи без изменения»).
- Новая статья: Кризис-менеджмент («История кризис-менеджмента началась как следствие возникновения недобросовестной конкуренции, которая выходит не только за рамки общепринятой морали и деловой этики, но и закона. Когда конкурентные стратегии выходят за общепринятые рамки и превращаются из случайных вещей в закономерность, ситуацию может спасти только кризис-менеджмент»).
- Новая статья: Маркетинговое исследование («С помощью маркетинговых исследований происходит понимание продавцов и производителей ситуации на рынке, потребностей потребителей, позиции конкурентов, происходит связь с остальными элементами внешней среды маркетинга. Маркетинговые исследования помогают принимать правильные решения для максимально эффективных маркетинговых стратегий»).
- Новая статья: Стратегии дифференциации («При дифференциации основной акцент делается на уникальности продукта. Но дифференцировать товар надо не только с помощью его отличительного качества. Для этих целей надо задействовать и другие стратегии, чтобы покупатель был убежден в особенностях товара настолько, что готов заплатить за него цену выше, чем стоят похожие товары у конкурентов»).
Заведующий чего или чем как правильно?
В русском языке сложилась особая традиция употребления этих существительных.
Правильно
Заведующий, заведующая (чем?) — поскольку само существительное образовано от глагола «заведовать» (чем-либо), то оно всегда подразумевает вопрос «чем?». Соответственно зависимое существительное употребляется только в форме творительного падежа (отделом, кафедрой, лабораторией, отделением, складом, магазином и т.д.).
Заведующий кафедрой находится на собрании.
Обратитесь к заведующей отделом логистики.
Оксана работает заведующей магазином.
Выбор рода существительного также зависит от стиля речи.
Заведующий — в официально-деловом стиле речи принято употреблять существительное мужского рода. Названия должностей в должностных инструкциях также пишут в форме мужского рода.
По должностной инструкции заведующий отделом не обязан этого делать.
Заведующий складом несет материальную ответственность.
Нам нужен заведующий архивом предприятия.
Заведующий аптекой отвечает за поддержание остатков товара.
Заведующая — если какую-либо должность занимает женщина, то возможно употребление существительного в форме женского рода. Эта норма закреплена правилами русского языка.
Заведующая кафедрой математики.
Это наша заведующая отделом логистики.
Мы взяли на работу новую заведующую аптекой.
Заведующая музеем сама провела нас по залам.
Неправильно
Заведующий чего, заведующая чего.
Прежде чем сделать выбор, как правильно говорить и писать словосочетание «заведующий (заведующая) чем? или чего?», отметим, что в устной и письменной речи часто выбирают форму родительного падежа зависимого существительного, например:
заведующий (заведующая) чего? склада, аптеки, базы.
А верно ли это? Узнаем, как правильно писать заведующий чем? или чего?
Обратим внимание, что главное слово в анализируемых словосочетаниях образовано от глагола «заведовать», который требует от зависимого существительного формы творительного падежа, например:
Это управление сохраняет производное слово «заведующий» («заведующая»), поэтому согласно синтаксической норме русского литературного языка правильно скажем и напишем:
заведующий (заведующая) чем? складом, базой, аптекой, библиотекой, кафедрой, отделением, детским садом, сектором, поликлиникой, магазином.
Заведующего складом А.Р. Петрова вызвали на производственное совещание.
Заведующая детским садом №103 Первомайского района В.И. Андреева представлена к награде за многолетний плодотворный труд в сфере дошкольного образования.
Такое управление отмечается и в сложносокращенных словах, образованных от рассматриваемого существительного:
завкафедрой, заваптекой, завдетсадом, завскладом, завотделом, завклубом, завкадрами.
С точки зрения норм русского литературного языка употребление формы родительного падежа существительного неприемлемо, так как является синтаксической ошибкой.
Часто возникает также вопрос: какое слово предпочтительнее употребить, «заведующий» или «заведующая»?
В официально-деловом стиле речи в названиях профессий и должностей традиционно приоритет сохраняется у существительных мужского рода:
- директор Андреев А. П. — директор Левкова С.И;
- библиотекарь Соловьёв Н.А. — библиотекарь Петрова Н.В.
Но что касается выбора слов «заведующий» или «заведующая», в случае, если эту должность занимает женщина, то возможна форма существительного женского рода:
- заведующая аптекой И.А. Славина,
- заведующая поликлиникой №23 Ильина О.В.,
- заведующая клубом Ермолаева Н.С.
Как правильно писать: заведующий чем? или чего?
Прежде чем сделать выбор, как правильно говорить и писать словосочетание «заведующий (заведующая) чем? или чего?» . отметим, что в устной и письменной речи часто выбирают форму родительного падежа зависимого существительного, например:
заведующий (заведующая) чего? склада, аптеки, базы.
А верно ли это?
Обратим внимание, что главное слово в анализируемых словосочетаниях образовано от глагола «заведовать» . который требует от зависимого существительного формы творительного падежа, например:
заведовать чем? складом, базой, аптекой, библиотекой, кафедрой, отделением, детским садом, сектором, поликлиникой и т. д.
Это управление сохраняет производное слово «заведующий» («заведующая») . поэтому согласно синтаксической норме русского литературного языка правильно скажем и напишем:
Заведующего складом А.Р. Петрова вызвали на производственное совещание.
Заведующая детским садом №103 Первомайского района В.И. Андреева представлена к награде за многолетний плодотворный труд в сфере дошкольного образования.
Такое управление отмечается и в сложносокращенных словах, образованных от рассматриваемого существительного:
завкафедрой, заваптекой, завдетсадом, завскладом, завотделом, завклубом, завкадрами.
С точки зрения норм русского литературного языка употребление формы родительного падежа существительного неприемлемо, так как является синтаксической ошибкой.
Часто возникает также вопрос: какое слово предпочтительнее употребить, «заведующий» или «заведующая»?
В официально-деловом стиле речи в названиях профессий и должностей традиционно приоритет сохраняется у существительных мужского рода:
директор Андреев А.
библиотекарь Соловьёв Н.А. — библиотекарь Петрова Н.В.
Но что касается выбора слов «заведующий» или «заведующая» . в случае, если эту должность занимает женщина, то возможна форма существительного женского рода:
заведующая аптекой И.А. Славина,
заведующая поликлиникой №23 Ильина О.В.,
заведующая клубом Ермолаева Н.С.
ДОБАВИТЬ СТАТЬЮ В ЗАКЛАДКИ:
ЗАРЕГИСТРИРУЙСЯ
Новый пользователь сайта
Не заполнено обязательное поле ФИО.
Не заполнено обязательное поле E-mail.
Не заполнено обязательное поле Login.
Написание наименований должностей
Свернуть Показать
Куда: [email protected]
Тема: Бесплатные консультации для подписчиков
И снова вопрос, и снова нужна консультация вашего журнала! Училась, училась на делопроизводителя 5 лет, проработала по специальности N-е количество лет, но так и «плаваю» в вопросе правильного написания наименования должности по отношению к наименованию отдела и/или компании.
Проще объяснить на конкретном примере. Есть должность: главный специалист сектора делопроизводства компании (каждое слово намеренно написано мною с маленькой буквы). Согласитесь, по написанию каждого слова – уйма вариантов. А как же все-таки верно и с точки зрения грамматики русского языка, и с точки зрения написания по делопроизводству?И потом, наименование должности может оформляться как отдельным реквизитом, так и употребляться по тексту документа, и, я так понимаю, в зависимости от ситуации применяется разное написание слов. Например, мы оформляем реквизит «подпись» как «Генеральный директор», а по тексту письма пишем «генеральный» с маленькой буквы.
Буду в очередной раз признательна вам за квалифицированный ответ, ведь так приятно с полной уверенностью отстаивать свою точку зрения, а если есть еще и на что сослаться, вообще замечательно!
Свернуть Показать
Куда: [email protected]
У нас на предприятии в служебных документах руководители, исполнители, нормоконтролеры считают, что в тексте надо писать слова «генеральный директор» и «заместитель генерального директора» с прописной буквы, а не со строчной. Доказывая обратное, я ссылаюсь на правила русского языка, но это их не убеждает, в ГОСТе Р.30-2003 об этом ничего не сказано. Убедительная просьба указать нормативные документы (а не рекомендации), которыми я смогу оперировать.
Свернуть Показать
Куда: [email protected]
Тема: Бесплатные консультации для подписчиков
Прошу дать разъяснение по использованию женского рода для написания должностей. Правильно ли это? Например, как следует писать – «заведующая архивом Е.С. Смирнова» или «заведующий архивом Е.С. Смирнова»? Встречала разные мнения на этот счет, поэтому интересно будет узнать аргументацию мэтра.
Е динственным нормативным документом, содержащим правила употребления прописной и строчной буквы в именах, фамилиях, официальных наименованиях и др. словах, являются Правила русской орфографии и пунктуации, утвержденные в 1956 году Академией наук СССР, Министерством высшего образования СССР и Министерством просвещения РСФСР (далее – Правила). Именно на этих Правилах основываются составители учебной и справочной литературы по культуре речи. В отношении наименований должностей в Правилах имеются два положения:
§ 95, Примечание 6: » Наименования званий, титулов и должностей пишутся со строчной буквы . например: министр, президент, маршал, заслуженный деятель науки, ученый секретарь, сенатор, статский советник, папа, король, шах, хан, паша».
Примечание 7: » Наименования высших должностей и почетных званий в СССР – Председатель Президиума Верховного Совета, Председатель Совета Министров СССР, Герой Социалистического Труда, Герой Советского Союза, Маршал Советского Союза – пишутся с прописных букв «.
§ 109: «В текстах официальных сообщений и документов написание наименований должностей, званий, установлений и т.п. с прописной или строчной буквы определяется специальными ведомственными инструкциями «.
Из § 95 Правил следует, что названия должностей, кроме высших, пишутся со строчной буквы. Поэтому такие названия должностей, как директор, генеральный директор, руководитель департамента, директор департамента, начальник управления, заведующий отделом и др. следует писать со строчной (маленькой) буквы. Этому же правилу подчиняется написание должности «главный специалист сектора делопроизводства компании», в названии которой мы все слова пишем со строчной буквы. В этом примере в название должности входит еще и название структурного подразделения («сектор делопроизводства»). Правила устанавливают (§ 106), что прописная буква используется только в наименованиях организаций (партийных, правительственных и др.), использования прописной буквы в названиях структурных подразделений Правила не предусматривают .
Хотя сейчас широкое распространение получила практика в крупных организациях писать наименование управлений и департаментов с большой буквы, а входящих в них структур (подразделений более низкого уровня) – с маленькой. Правилами это не предусмотрено, но повсеместно уже считается нормой. Например: «начальник Управления делами», «начальник отдела методологии Департамента экономики и финансов».
Следует сделать оговорку в отношении названия должности «президент». В то время, когда составлялись Правила, такой должности в составе высших должностей нашего государства не было, а в настоящее время Президент Российской Федерации – это одна из высших должностей, в силу чего ее название мы должны писать с прописной буквы (подчеркиваю, если речь идет именно о Президенте Российской Федерации, а не о президенте какой-нибудь компании).
Нужно обратить внимание на § 109 Правил, в котором говорится, что специальными ведомственными инструкциями может устанавливаться использование прописной или строчной буквы в названиях должностей, званий, установлений и т.п. Этим правилом воспользовались для написания должности Мэра Москвы с большой буквы:
Пример 1
Свернуть Показать
Могу в качестве примера привести такой документ, как Регламент Правительства Москвы, утвержденный постановлением Правительства Москвы от 21.02.2006 № 112-ПП, приложение 4 к которому включает Правила написания слов и словосочетаний, где, в частности, сказано:
«С прописной буквы пишется наименование должности Мэра Москвы.
Со строчной буквы пишутся все должности руководителей органов исполнительной власти города Москвы, организаций, структурных подразделений Аппарата Мэра и Правительства Москвы, должностных лиц исполнительной власти города Москвы (кроме Мэра Москвы), например: первый заместитель Мэра Москвы в Правительстве Москвы, руководитель Аппарата Мэра и Правительства Москвы, советник Мэра Москвы, руководитель Департамента финансов города Москвы, начальник Правового управления Правительства Москвы, заведующий Приемной Правительства Москвы».
Из приведенного примера следует, что ведомственным нормативным документом установлено написание с прописной буквы только одной (высшей) должности в структуре исполнительной власти субъекта Российской Федерации, для остальных должностей принято общее правило: написание со строчной буквы.
Что же касается оформления реквизитов, в частности, реквизита «подпись», то естественно, мы используем в написании прописную букву в первом слове названия должности, поскольку каждый реквизит – это отдельный самостоятельный элемент оформления документа. Поэтому автор вопроса прав, утверждая, что при оформлении реквизита «подпись» мы пишем «Генеральный директор», а в тексте документа – «генеральный» с маленькой буквы. И не правы те руководители, исполнители, нормоконтролеры, которые считают, что в тексте надо писать должности «генеральный директор» и «заместитель генерального директора» с прописной буквы, а не со строчной.
При этом особенно часто любят писать должности с большой буквы в преамбулах договоров. Правильно это делать с маленькой буквы. Хотя на юридическую силу документа это все равно не повлияет. Важно только при указании должности подписавшего от одной организации с большой буквы должность представителя другой организации из уважения к ней тоже писать с большой буквы. Например: «ЗАО «Холмогоры», далее именуемое Заказчик, в лице Генерального директора Долговязова Д.О. действующего на основании Устава, и ООО «Трехглав», в лице Коммерческого директора Кумового К.Н. действующего на основании доверенности. «.
А теперь разберемся с использованием женского рода при написании должностей. Как правильно: «заведующая архивом Е.С. Смирнова» или «заведующий архивом Е.С. Смирнова»?
В русском языке существительные, обозначающие лиц по профессии, должности, занятию, званию, подразделяются на несколько групп:
Слова, не имеющие парных образований: педагог, судья, адвокат, менеджер, доцент, профессор, кандидат наук, лауреат конкурса, специалист, консультант, юрист, заведующий отделом, директор и др. В официальной речи существительные этой группы сохраняют форму мужского рода и в тех случаях, когда относятся к лицам женского пола. Например: «педагог Петрова Н.Н. предложила. «, «профессор Михайлова Р.О. опубликовала монографию. «, «Анисимова В.А. принята на должность заведующего отделом конфиденциального делопроизводства» и т.п.
Слова, имеющие парные образования: учитель – учительница, ткач – ткачиха, летчик – летчица. Как правило, парные образования имеются у существительных, обозначающих лиц по профессиям или видам деятельности, в равной мере свойственных мужчинам и женщинам. Но, несмотря на наличие форм женского рода, в официальном общении предпочтение отдается форме мужского рода . например, в тексте документа: «На должность учителя начальных классов принята Петрова А.В.».
В других стилях речи существительные женского рода используются в тех случаях, когда иными средствами показать, что речь идет о лицах женского пола, невозможно, например: «Команда наших баскетболисток одержала убедительную победу».
Слова, имеющие парные образования, используемые преимущественно в разговорной речи. В основном это существительные, оканчивающиеся на -ша и –иха: докторша, билетерша, секретарша, директорша, профессорша, лифтерша, врачиха, дворничиха, сторожиха и др.
В большинстве своем такие слова являются просторечными, часто имеют пренебрежительную окраску, поэтому используются очень ограничено. Нейтральную экспрессивно-оценочную окраску имеют лишь некоторые слова этой группы: портниха, ткачиха, маникюрша (поскольку они являются единственными обозначениями профессий).
При употреблении существительных, обозначающих лиц женского пола по профессии, должности, занятию, званию, в текстах официальных документов нужно учитывать, что:
употребляется существительное мужского рода независимо от пола лица, занимающего соответствующую должность, профессию и др. то есть независимо от пола лица пишется: «заведующий отделом подготовил отчет об итогах работы за год»; «старший аудитор включен в комиссию по проверке деятельности филиала»; «генеральный директор провел переговоры с представителями заказчика»;
употребляется существительное мужского рода, если указана женская фамилия лица, занимающего должность, профессию и т.п. при этом сказуемое ставится в форме женского рода . «главный бухгалтер Славина А.П. завизировала проект приказа»; «ведущий специалист Кошелева Е.А. направлена в командировку»;
не соответствует нормам литературного языка употребление первой части сложного названия должности в женском роде: «старшая эксперт», «младшая технолог», «ведущая аудитор».
Всего найдено: 21
Вопрос № 297731 | ||
Добрый день! Обоснуйте, пожалуйста, почему «генеральный директор» должен писаться с маленькой буквы. Я это понимаю, но не знаю чем подкрепить.
Ответ справочной службы русского языка
Названия должностей, званий, титулов пишутся со строчной буквы, напр.: президент, канцлер, председатель, министр, премьер-министр, заместитель министра, мэр, император, королева, хан, шейх, генеральный секретарь, заслуженный деятель культуры, лауреат Нобелевской премии, посол, атташе, директор, генеральный директор, академик, доктор наук, профессор, член-корреспондент, генерал-майор, командующий войсками, руководитель департамента, заведующий отделом, управляющий делами. В официальных текстах названия высших государственных должностей и титулов пишутся с прописной буквы, напр.: Президент Российской Федерации, Председатель Правительства РФ.
Правило процитировано из справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.
Вопрос № 293250 | ||
Подскажите, пожалуйста, какое написание верно: заведующий отделом Иванова или заведующая отделом Иванова
Ответ справочной службы русского языка
См. вопрос 282774.
Вопрос № 287210 | ||
Как правильно написать в трудовой книжке работника? Принята на должность заведующей отделом обслуживания или отдела обслуживания. Принята на должность заведующей читальным залом или читального зала. Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Корректное название должностей: заведующий отделом обслуживания, заведующий читальным залом. Соответственно в контексте: принята на должность заведующего отделом обслуживания; принята на должность заведующего читальным залом.
Вопрос № 284973 | ||
Здравствуйте, уважаемые консультанты Грамоты! У меня вопрос о написание слова «консул» в отдельности и в предложении: «Уважаемая (Г)госпожа (К)консул!» Заранее спасибо за ответ! С уважением, Татьяна Фомина.
Ответ справочной службы русского языка
Названия должностей, званий, титулов пишутся со строчной буквы, напр.: президент, канцлер, председатель, министр, премьер-министр, заместитель министра, мэр, император, королева, хан, шейх, генеральный секретарь, заслуженный деятель культуры, лауреат Нобелевской премии, посол, атташе, директор, генеральный директор, академик, доктор наук, профессор, член-корреспондент, генерал-майор, командующий войсками, руководитель департамента, заведующий отделом, управляющий делами.
В официальных текстах названия высших государственных должностей и титулов пишутся с прописной буквы, напр.: Президент Российской Федерации, Председатель Правительства РФ, Председатель Государственной думы, Премьер-министр Индии, Её Величество Королева Англии. Однако в неофициальных текстах эти названия пишутся со строчной буквы, напр.: выборы президента, выступление председателя Госдумы, распоряжение премьер-министра, приём у королевы.
(Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006.)
Вопрос № 282774 | ||
Здравствуйте. Прошу Вас объяснить, как правильно написать: Заведующая отделением Высоцкая И.Р. или Заведующий отделением Высоцкая И.Р.?
Ответ справочной службы русского языка
Мужской род уместен в строгой деловой речи, где важно сообщить о должности безотносительно к полу (например, в приказе: назначить заведующим отделением Высоцкую…). В обиходной письменной и тем более устной речи верно: заведующая отделением Высоцкая.
Вопрос № 281087 | ||
Добрый день, подскажите как правильно писать в документации заведующий отделением или заведующая отделением если речь идет о женщине враче?
к примеру:
Заведующая(ий) детским отделением врач высшей категории Александрова О. П.
Ответ справочной службы русского языка
Мужской род уместен в строгой деловой речи, где важно сообщить о должности безотносительно к полу (например, в приказе: назначить заведующим детским отделением Александрову…). В обиходной письменной и тем более устной речи верно: заведующая детским отделением.
Вопрос № 272858 | ||
Как правильно писать:
1. согласно приложениЮ или согласно приложениЯ
2. заведующему отделОМ или заведующему отделА
Ответ справочной службы русского языка
Верно: согласно приложению, заведующий отделом.
Вопрос № 266078 | ||
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, каковым будет правильное написание должности заведующего отделением – врача-трансфузиолога? Какой знак должен стоять между «заведующий отделением» и «врач-трансфузиолог» – тире или дефис? И надо ли его (знак) отделять пробелами с обеих сторон?
Ответ справочной службы русского языка
Корректно написание без дополнительного знака препинания: заведующий отделением врач-трансфузиолог такой-то.
Вопрос № 265130 | ||
Правда ли, что нужно употреблять существительное мужского рода «заведующий», если речь идёт о лице женского пола? Например: Ольга Ивановна — заведующий отделом снабжения.
Ответ справочной службы русского языка
Такой вариант возможен. Но более употребительно: заведующая.
Вопрос № 262210 | ||
Как более правильно написать на визитной карточке: заведующий отделом искусства или заведующая, если речь идет о даме?
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: заведующая отделом искусства.
Вопрос № 258331 | ||
Как пишется «зав отделом»? Нужна ли точка после «Зав»? Или, может быть, «завотделом»? Еще пример: «Зав Отделом культуры в ЦК» — правильно или нет?
Ответ справочной службы русского языка
Возможны варианты завотделом и зав. отделом.
Слова завотделом, завкафедрой, замдекана, завбиблиотекой и т. п. (такое написание отвечает правилу: первые части сложных слов зав…, зам… пишутся слитно) более характерны для устной речи и не всегда могут быть уместны на письме (например, вряд ли возможно в подписи к официальному документу: завбиблиотекой, завотделом). Полные же варианты заведующий библиотекой, заместитель декана, заведующий отделом являются стилистически нейтральными и применяются как в устной, так и в письменной речи. От них и образуются сокращения зав. библиотекой, зам. декана, зав. отделом, являющиеся нормативными и общеупотребительными.
Вопрос № 254350 | ||
заведующий отделОМ или заведующий отделА?
Спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: заведующий отделом.
Вопрос № 253853 | ||
Заведующая отделом или заведующий отделом в органе государственной власти, если речь идет о женщине?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: заведующая отделом такая-то. Но: заведующим отделом назначена такая-то. Допустимо: она работает заведующим.
Вопрос № 251996 | ||
Здравствуйте! Попытаюсь задать свой вопрос в третий раз. Как правильно писать в документах «заведующие отделений» или «заведующие отделениями», а так же в ед. числе — «заведующий отделением» или «заведующий отделения». Буду очень благодарна за быстрый ответ, так как очень нужно. Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: заведующий отделением, заведующие отделениями.
Вопрос № 251542 | ||
Скажите пожулуйста, как правильно: заведующий отделениЕМ или заведующий отделениЯ?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: заведующий отделением.
Страницы: 2 последняя
Шаблон должностной инструкции менеджера склада
Образец должностной инструкции менеджера складаБудучи одним из крупнейших в мире интернет-магазинов, [Компания X] полагается на эффективность своих центров выполнения заказов. Мы рассматриваем каждый региональный склад как хорошо отлаженный механизм, ориентированный на клиента. Чтобы выполнить обещание, данное клиентам, мы полагаемся на исключительно талантливых, умных и преданных своему делу людей. В настоящее время мы ищем менеджера склада для надзора за операциями в нашем глобальном центре выполнения заказов в [Местоположение X]. Этот квалифицированный многозадачный человек будет управлять приемкой, обработкой, хранением, комплектованием и упаковкой на складе, гарантируя соблюдение или превышение стандартов качества. Менеджер склада должен обеспечивать точность инвентаризации, координировать выполнение заказов и отслеживать время доставки миллионов заказов на продукцию каждый год. Идеальный кандидат исключительно внимателен к деталям и способен одновременно управлять несколькими аспектами складских операций.
Цели этой роли- Обеспечить работу склада с максимальной эффективностью, основной целью которой является удовлетворение потребностей клиентов, путем надзора, организации и обучения сотрудников склада, а также установления, мониторинга и управления операционными целями
- Развитие складских операций систем путем определения требований к обработке и хранению продукции, использования оборудования, запасов, процессов на входе и методов доставки
- Обучение и управление командой склада для решения повседневных операционных проблем и достижения краткосрочных и долгосрочных целей по производительности
- Наблюдение за повседневными операциями при контроле и управлении запасами и логистикой
- Анализ и подготовка рабочих процессов, требований к персоналу, распределения помещений, размещения оборудования и планов действий, которые соответствуют стандартам компании в отношении производительности, качества и обслуживания клиентов
- Поддержание безопасного и здорового рабочая среда путем установления и обеспечения соблюдения стандартов и процедур, а также соблюдения правовых норм
- Наблюдение за повседневной деятельностью склада, включая обеспечение качества, управление запасами, управление пространством, логистику, производительность цеха, отгрузку и обслуживание клиентов
- Планирование работы складской команды и контроль за ней, а также управление потоком и качеством работы для повышения эффективности и минимизации сверхурочной работы
- Регулярно осматривайте оборудование, инструменты и механизмы и контролируйте общее техническое обслуживание, когда это необходимо
- Регулярно встречайтесь с руководителями склада для анализа производительности и разработки действенных планов по предотвращению потерь
- Надзор и управление логистикой для транспортировки продукции клиентам и предприятиям компании, общение с водителями и авиапартнерами для обеспечения эффективной доставки посылок
- Диплом средней школы или его эквивалент
- Три года или более опыт работы на складе с почасовой оплатой труда сотрудников
- Знание складских процедур и политик
- Отличные навыки решения проблем и лидерские качества
- Способность к совместной работе со всеми уровнями сотрудников компании
- Способность предоставлять эффективную обратную связь, как письменную, так и устную
- Степень младшего специалиста (или эквивалент) в области логистики или управления цепями поставок
- Владение SCM+ для складов
- Лицензия на управление вилочным погрузчиком
- Способность общаться на нескольких языках
Хотите узнать больше о наших кадровых решениях? Поможем:
Связаться с отделом продаж
Продукты
Решения
Ресурсы
Клиенты
Поговорите с нашими представителями Talent Solutions. Мы рады помочь.
7 качеств успешного управляющего складом
Опубликовано в Новости и пресса, Склад
Заведующие складом являются важным персоналом для любого бизнеса, имеющего запасы, поэтому многие компании живут и умирают за счет сильных и слабых сторон этих менеджеров. Найти подходящего человека для этой работы может быть непросто, но это крайне важно для обеспечения бесперебойной и эффективной работы склада.
Управление складом — сложная, многогранная роль, которая требует знаний во многих областях, чтобы быть эффективным.
1. Организационные способности
Помимо базовых административных организационных навыков, хорошие менеджеры склада знают, как использовать все различные инструменты, имеющиеся в их распоряжении, для максимально эффективной работы. Они также хорошо понимают, как лучше всего управлять людьми и процессами, чтобы достичь высокого уровня организации и производительности. Прочтите 5 советов по организации склада >
2. Точность
Из-за важности работы и множества ее аспектов хороший менеджер склада требует высокого уровня точности при наблюдении за складом. Это включает в себя постоянное внимание к деталям и использование технологий, когда это возможно, а также эффективное использование этих технологий. Если складская и инвентарная часть бизнеса выходит из строя, возникают серьезные проблемы, отсюда и необходимость в высоком уровне точности.
3. Техническая подкованность
В наши дни технологии — лучший друг каждого хорошего менеджера склада. Отправной точкой является использование системы управления складом, которая должна быть ядром организации менеджера склада. Оттуда можно исследовать многочисленные обновления, которые помогают повысить эффективность операций, например, портативные сканеры штрих-кодов для использования сотрудниками.
4. Забота о безопасности
Безопасность на складе должна быть приоритетом номер один, поэтому эффективный менеджер склада всегда держит это в центре внимания и в используемых процессах. Конечная цель состоит в том, чтобы как можно реже получать травмы, что приводит к повышению удовлетворенности сотрудников, повышению производительности и всестороннему улучшению операционной деятельности.
5. Лидерство
Управление складом требует навыков работы с людьми, а именно умения руководить и мотивировать сотрудников. Хороший менеджер склада подает пример, в том числе с уважением относится к коллегам, приветствует и прислушивается к идеям других, всегда остается справедливым и сопереживает подчиненным. Лидеры также обладают ключевой компетенцией, которая позволяет им делегировать полномочия, а также понимать задачи, возлагаемые на других.
6. Добросовестность
Когда под рукой имеется большое количество товарно-материальных запасов на значительную сумму, последнее, что нужно бизнесу, — это ненадежный управляющий складом. Таким образом, честность, добросовестность, этика и т. д. являются ключевыми качествами успешного менеджера склада. Кража и «усадка» запасов — распространенная проблема в бизнесе, но вы хотите быть уверены, что ваш менеджер не виноват.
7. Чувство спокойствия
На складе иногда что-то может пойти не так, а если учесть важность управления запасами/цепочками поставок для бизнеса, то на складе могут возникнуть проблемы. Так что последнее, что кому-то нужно, это менеджер склада, который ломается под давлением. лучшие менеджеры склада знают это и не сдаются, когда наступают тяжелые времена. Вместо этого они спокойно закапываются и работают, пока ситуация не разрешится.
Если вы отвечаете за управление складом, обязательно ознакомьтесь со всеми средствами безопасности, которые мы предлагаем, чтобы облегчить вашу работу и сделать ее более безопасной для ваших сотрудников. Koke Inc. обеспечивает безопасность складов по всей стране с 1972 года. Если вы хотите поговорить с одним из наших компетентных представителей о любом из наших продуктов, позвоните нам по телефону 800-535-5303.